1 00:00:13,010 --> 00:00:16,200 We start today the ascent of the Arrée mountains. 2 00:00:16,800 --> 00:00:21,200 Our group, around forty enthusiastic walkers, 3 00:00:21,200 --> 00:00:24,000 is accompanied by four joëlettes. 4 00:00:24,800 --> 00:00:27,000 The morning fog envelops us 5 00:00:27,200 --> 00:00:31,000 and becomes denser as we go. 6 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 We are led by a storyteller-musician, 7 00:01:07,000 --> 00:01:09,800 tall, curly, jovial, 8 00:01:10,800 --> 00:01:13,000 his name is Youenn, 9 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 he knows the country, 10 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 he knows the roads. 11 00:01:17,500 --> 00:01:20,000 I trust him. 12 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 The joëlettes slow us down, 13 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 but we will cross this region quickly. 14 00:01:26,300 --> 00:01:29,000 I believed it. 15 00:01:44,000 --> 00:01:50,000 The Saint-Michel mountain is like a ship of stones in its sea of mist. 16 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 And you see this gentle slope, on the right of the mountain, 17 00:01:55,500 --> 00:01:59,500 this area is called Goarem Cronon. 18 00:02:34,500 --> 00:02:37,000 We will descend to the sources of Elorn. 19 00:02:37,000 --> 00:02:41,700 The sources of the Elorn are here, between the Tuchen Kador 20 00:02:41,700 --> 00:02:43,700 and the slate ridges. 21 00:02:44,000 --> 00:02:48,200 Here in the Arrée mountains, we call Tuchen, Tuchennou, 22 00:02:48,200 --> 00:02:51,000 all rounded mountains, 23 00:02:51,000 --> 00:02:53,500 Tuchen Kador, Mont Saint-Michel 24 00:02:53,500 --> 00:02:55,500 and Menez Du. 25 00:02:56,500 --> 00:02:59,500 Tuchen Kador, officially 385 meters. 26 00:03:00,000 --> 00:03:03,200 I was talking about 387 meters for the highest point. 27 00:03:03,600 --> 00:03:06,200 Officially it would be the Rock Ruz. 28 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 But I'm sure it's Tuchen Kador. 29 00:03:18,000 --> 00:03:20,700 The haze has finally dissipated 30 00:03:21,000 --> 00:03:23,500 to reveal a gray blue lake 31 00:03:23,700 --> 00:03:26,000 in the middle of a pale yellow swamp. 32 00:03:27,500 --> 00:03:29,500 We walk along a bank, 33 00:03:29,800 --> 00:03:32,200 the mud bothers joëlette carriers, 34 00:03:32,800 --> 00:03:34,800 we drag ourselves along. 35 00:04:57,800 --> 00:05:00,500 This shore seems endless, 36 00:05:01,000 --> 00:05:03,200 we will not leave the swamp this evening. 37 00:05:03,800 --> 00:05:05,500 This is insane. 38 00:05:05,500 --> 00:05:08,000 We will bivouac at the end of the lake. 39 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Evening has fallen, 40 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 the distances don't look what they seem. 41 00:06:12,500 --> 00:06:15,600 This morning I had lunch on a few wild berries, 42 00:06:17,800 --> 00:06:20,000 then we resumed our way 43 00:06:20,100 --> 00:06:22,000 through the bog. 44 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 All day long the joëlettes toiled 45 00:06:25,200 --> 00:06:27,000 on the stony paths. 46 00:06:27,400 --> 00:06:29,500 The group walks in silence. 47 00:06:30,700 --> 00:06:32,700 I am silent myself. 48 00:07:10,000 --> 00:07:12,700 We cross a spruce plantation. 49 00:07:13,800 --> 00:07:16,800 What are these American trees doing here? 50 00:07:17,400 --> 00:07:20,900 They distort the cold sumptuousness of Yeun Elez. 51 00:07:21,900 --> 00:07:25,400 But for now, they're sheltering us from the rising wind. 52 00:07:31,300 --> 00:07:34,300 Why did you not warn anyone of the dangers of the moor? 53 00:07:34,700 --> 00:07:36,000 Do you want to talk about the Ankou? 54 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Yes 55 00:07:37,300 --> 00:07:39,000 No need to worry them 56 00:07:39,000 --> 00:07:41,900 and in any case we did not hear the squeak of the Karriguel. 57 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 No one will disappear. 58 00:08:46,600 --> 00:08:48,600 Evening has come, 59 00:08:48,800 --> 00:08:51,800 we have to camp again. 60 00:08:52,200 --> 00:08:54,400 How far have we traveled ? 61 00:08:55,800 --> 00:08:59,300 It's strange this feeling of not moving forward. 62 00:10:32,800 --> 00:10:35,200 It was cold last night, 63 00:10:36,000 --> 00:10:38,800 I must have woken up 3 or 4 times. 64 00:10:40,200 --> 00:10:44,200 The day ahead is going to be difficult. 65 00:10:44,800 --> 00:10:46,200 Very hard, 66 00:10:47,000 --> 00:10:49,200 it is Armorican sandstone, 67 00:10:50,400 --> 00:10:53,400 it is one of the hardest rocks in the world. 68 00:10:54,600 --> 00:10:58,000 You see the clay is tinged with red. 69 00:11:00,800 --> 00:11:02,400 There is red ocher, 70 00:11:02,700 --> 00:11:08,700 a sign that among this sandstone there are also metallic resources 71 00:11:10,400 --> 00:11:12,400 and in particular iron. 72 00:11:12,500 --> 00:11:13,800 When the iron rusts, 73 00:11:14,200 --> 00:11:17,000 it will be able to tint the white clays, 74 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 as we are not very far from granite, 75 00:11:20,000 --> 00:11:22,700 granite begins in the village of Botmeur. 76 00:11:23,400 --> 00:11:25,400 There are also white kaolin clays. 77 00:11:27,000 --> 00:11:32,000 And so the rust tints the kaolin to make the ocher. 78 00:11:36,000 --> 00:11:38,600 As you go through the bog, 79 00:11:39,400 --> 00:11:42,600 you'll see that there are bumps, big clumps, 80 00:11:42,600 --> 00:11:44,600 called touradons. 81 00:11:44,600 --> 00:11:48,500 This intertwining of roots, this knot of roots, 82 00:11:48,500 --> 00:11:52,800 which rises a little in height when the mullein is in the water, 83 00:11:53,400 --> 00:11:57,400 as if he wanted to make a sort of stake to climb high 84 00:11:57,400 --> 00:12:00,800 and take advantage of an area that is not not too wet 85 00:12:00,800 --> 00:12:06,800 while the roots are planted in peat. 86 00:12:13,800 --> 00:12:15,800 The peat looks like black putty. 87 00:12:15,800 --> 00:12:19,000 When there is partial degradation, 88 00:12:19,500 --> 00:12:21,700 the strands, the branches completely disappear 89 00:12:21,700 --> 00:12:23,300 and it really makes a black putty. 90 00:12:23,300 --> 00:12:27,500 This is what was harvested, brown peat, to be burned in the chimney. 91 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 Since the carbon is stored, why not recover it to burn it. 92 00:12:33,400 --> 00:12:34,700 It burns like charcoal, 93 00:12:34,700 --> 00:12:37,200 flameless, producing thick smoke, 94 00:12:38,000 --> 00:12:39,600 but producing far fewer calories. 95 00:12:40,400 --> 00:12:46,800 You should know that coal was peatlands 100 million years ago. 96 00:12:49,600 --> 00:12:53,700 It's fossilized peat, that's coal. 97 00:12:56,000 --> 00:13:01,000 OKAY ! Well the ascent of Tuchen Kador from the north face. 98 00:13:16,000 --> 00:13:19,500 It is typically the heather which likes to have dry feet 99 00:13:19,500 --> 00:13:21,900 and which grows on heights. 100 00:13:22,700 --> 00:13:24,500 While those who love have your feet in the water, 101 00:13:25,100 --> 00:13:26,500 here it is. 102 00:13:26,500 --> 00:13:29,500 It has a lot of twigs, but shorter in general 103 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 and if you take a closer look at the foliage 104 00:13:32,400 --> 00:13:34,300 they are wider, much shorter 105 00:13:34,300 --> 00:13:37,000 and most importantly completely hairy leaves. 106 00:13:39,300 --> 00:13:41,000 And it has an intermediate, 107 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 a little hairy, 108 00:13:42,200 --> 00:13:44,000 quite long leaves like thyme, 109 00:13:44,100 --> 00:13:50,100 but above all, the leaves grow opposite one another, 110 00:13:50,100 --> 00:13:52,100 on the same ring, 111 00:13:52,400 --> 00:13:53,900 opposite 4 to 4. 112 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 He therefore makes a kind of cross, 113 00:13:57,500 --> 00:14:00,500 which gives it its name, the heather with 4 angles. 114 00:14:02,500 --> 00:14:08,000 The flowering of this heather is at the top of each stem. 115 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 All the flowers grow at the top, 116 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 alors que les autres while the other flowers grow in spikes. 117 00:15:46,500 --> 00:15:50,200 3 days, 4 days, I don't know. 118 00:15:51,500 --> 00:15:54,000 The Monts d'Arrée seem endless. 119 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 Heather and molènie stretch as far as the eye can see. 120 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 Where are we ? 121 00:16:01,200 --> 00:16:02,500 Are we going to get out of it? 122 00:16:03,500 --> 00:16:08,000 The Tuchen Kador looks at us, calm and majestic. 123 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 And the road invites and attracts him, 124 00:19:11,500 --> 00:19:14,000 powerful, irresistible. 125 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 Midday, 126 00:20:32,000 --> 00:20:34,500 we turn our backs to Tuchen Kador. 127 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 We had to climb hills, 128 00:20:37,600 --> 00:20:39,000 descend slopes, 129 00:20:40,000 --> 00:20:41,500 brambles scratched us, 130 00:20:42,000 --> 00:20:43,500 gorse scratched us, 131 00:20:43,500 --> 00:20:44,500 we got stuck, 132 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 mosquitoes assaulted us, 133 00:20:47,200 --> 00:20:50,200 the sun scorched us on the trails of Crete 134 00:20:50,800 --> 00:20:53,000 and the drizzle soaked us in the bog. 135 00:20:54,000 --> 00:20:58,000 I wonder if Youenn knows exactly the purpose of this trip. 136 00:20:59,500 --> 00:21:02,900 Perhaps he is bringing us to death without knowing it himself. 137 00:21:20,000 --> 00:21:23,500 To make the land suitable for cultivation,they sowed gorse. 138 00:21:24,300 --> 00:21:26,300 Buckwheat too, buckwheat, 139 00:21:26,400 --> 00:21:29,900 which has very few nutritional requirements, 140 00:21:32,000 --> 00:21:33,200 has grown quite well. 141 00:21:33,200 --> 00:21:36,000 Very often he sowed gorse and buckwheat at the same time. 142 00:21:36,400 --> 00:21:40,000 Thus, buckwheat invaded the young gorse 143 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 that did not exceed 10 cm in the first year. 144 00:21:42,500 --> 00:21:45,200 And they came to harvest the buckwheat, 145 00:21:46,000 --> 00:21:47,700 the grainy part, the top. 146 00:21:47,700 --> 00:21:49,700 You know that buckwheat is not a cereal, 147 00:21:49,700 --> 00:21:51,700 it makes white flowers, 148 00:21:51,700 --> 00:21:55,000 it looks more like Japanese knotweed. 149 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 We are not going fast, 150 00:21:57,500 --> 00:22:00,800 but rest assured, we will be doing a lot more walking. 151 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 Ha, a deer passage, 152 00:22:12,200 --> 00:22:14,000 the deer must come down here. 153 00:22:14,000 --> 00:22:15,600 We see the passages. 154 00:22:19,000 --> 00:22:23,000 At Botmeur begins the Huelgoat granite batholith. 155 00:22:25,000 --> 00:22:28,500 Seen from the sky, we see a large potato, 156 00:22:29,200 --> 00:22:34,500 a bubble of magma that rose in the roots of the mountain, 157 00:22:36,500 --> 00:22:39,000 the bubble could not pour out like a volcano, 158 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 it crystallized in depth, 159 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 the mountain has worn out, 160 00:22:43,500 --> 00:22:45,000 until it reaches the root of the mountain 161 00:22:45,000 --> 00:22:47,500 and now we are at the top of the bubble. 162 00:22:51,000 --> 00:22:55,000 That's why it looks like a potato from the sky. 163 00:22:56,700 --> 00:23:01,500 This batolite begins in Botmeur and ends in Bérien. 164 00:23:02,500 --> 00:23:07,000 In the north, it begins in Trédudon and ends in Saint-Herbot. 165 00:23:08,000 --> 00:23:12,000 It is 20 km from north to south 166 00:23:12,000 --> 00:23:16,000 and just under 40 km from west to east. 167 00:23:20,000 --> 00:23:25,000 Granite has also settled in Plounéour-Ménez. 168 00:23:39,200 --> 00:23:41,000 The wheatear is a bird of the moors, 169 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 maritime moors and interior moors too. 170 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 It is a very beautiful bird because it has a tawny belly, a little orange, 171 00:23:48,500 --> 00:23:50,800 a black head and a white collar. 172 00:23:56,700 --> 00:23:57,700 Ha, the Yuen 173 00:23:57,700 --> 00:24:01,700 especially during this period, when the willows are green 174 00:24:03,000 --> 00:24:06,000 and the molénie is still yellow. 175 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 So normally it's a pond, because it's an artificial body of water. 176 00:24:10,800 --> 00:24:13,800 We say pond when it is artificial and lake when it is natural. 177 00:24:13,800 --> 00:24:16,400 According to other criteria, it is only a surface story. 178 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 Okay, Brennilis Lake is doing very well. 179 00:25:04,500 --> 00:25:06,500 The night begins to fall, 180 00:25:06,800 --> 00:25:08,800 we are completely exhausted. 181 00:25:10,000 --> 00:25:12,500 We set up our camp near the river, 182 00:25:13,800 --> 00:25:15,800 no one speaks, 183 00:25:15,800 --> 00:25:17,800 the meal is absorbed in silence. 184 00:25:19,500 --> 00:25:20,500 Alone, 185 00:25:20,900 --> 00:25:22,900 wrapped in my coat, 186 00:25:23,100 --> 00:25:25,100 I write in my notebook. 187 00:25:25,700 --> 00:25:27,700 What am I writing? 188 00:25:27,700 --> 00:25:30,000 For who ? 189 00:26:07,700 --> 00:26:09,700 Gouel an Anaon 190 00:26:09,700 --> 00:26:12,700 The feast of souls, the feast of the dead. 191 00:26:13,200 --> 00:26:15,900 It was said to be a special feast 192 00:26:15,900 --> 00:26:21,000 since the souls, the spirits of dead ancestors, 193 00:26:21,300 --> 00:26:23,300 could visit the living. 194 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 They were welcomed into the houses. 195 00:26:28,000 --> 00:26:31,300 You always had to leave a small plate at the corner of the table. 196 00:26:31,600 --> 00:26:33,600 The problem during this feast 197 00:26:33,600 --> 00:26:35,600 is that there are also bad spirits that can come out, 198 00:26:36,500 --> 00:26:38,500 bad demons. 199 00:26:38,500 --> 00:26:43,800 Perhaps some have already heard of this legend about the gates of hell, 200 00:26:44,500 --> 00:26:48,800 in the middle of the Yeun Elez, at the foot of the Saint-Michel mountain. 201 00:26:52,000 --> 00:26:55,000 This place filled with muddy peat, 202 00:26:56,200 --> 00:26:58,200 considered bottomless, 203 00:26:58,500 --> 00:27:01,000 where one could disappear completely, swallowed up ... 204 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 Then I made a fire. 205 00:27:03,600 --> 00:27:05,600 I threw a special powder into it. 206 00:27:06,000 --> 00:27:10,000 I invoked the spirits so that the korrigans let us advance serenely. 207 00:28:53,000 --> 00:28:55,000 Have you ever been stuck in the mud ? 208 00:28:55,600 --> 00:28:58,000 When we are in the mud, we cannot get out of it. 209 00:28:58,000 --> 00:29:02,500 He tries to hang on to the branches but they tear. 210 00:29:03,800 --> 00:29:05,400 There is only one thing to do, 211 00:29:05,400 --> 00:29:08,300 HELP, HELP, SOMEONE !!! 212 00:29:14,800 --> 00:29:18,000 He should have listened to the signs nature told him. 213 00:29:18,500 --> 00:29:22,800 passing near the great willow, the wind in the branches seemed to say 214 00:29:28,000 --> 00:29:31,500 Which means in Breton Stay her, stay her, stay her 215 00:29:31,900 --> 00:29:34,900 Vilerme doesn't care, he continues on his way 216 00:29:44,000 --> 00:29:47,200 The mansion weather van was spinning in the wind 217 00:29:47,200 --> 00:29:49,200 and its squeak seemed to say 218 00:29:53,200 --> 00:29:55,700 Which means Go away, go away, go away 219 00:29:56,100 --> 00:29:58,100 Vilerme continues on his way 220 00:30:10,000 --> 00:30:13,000 After a while, as he began to turn, 221 00:30:13,900 --> 00:30:17,000 he saw a cart approaching in front of him. 222 00:30:18,700 --> 00:30:21,000 The horse had a fiery look, 223 00:30:21,800 --> 00:30:24,200 it had fire coming out of its nostrils 224 00:30:24,600 --> 00:30:28,600 and you could see sparks bursting out from under its hooves. 225 00:30:28,600 --> 00:30:30,600 But the mad horse was rushing towards him, 226 00:30:31,200 --> 00:30:32,600 the cart heading towards him. 227 00:30:32,600 --> 00:30:34,000 Ho, ho, ho, ho 228 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 He throws himself on the side of the path, 229 00:30:38,000 --> 00:30:38,000 230 00:30:44,600 --> 00:30:46,600 And the cart stops in front of him. 231 00:30:48,600 --> 00:30:51,000 There, drawn up in the cart, 232 00:30:51,800 --> 00:30:53,800 a big boy with a scythe. 233 00:30:53,800 --> 00:30:59,000 A scythe with the edge turned upside down. 234 00:30:59,700 --> 00:31:02,500 It was the Ankou. 235 00:31:22,500 --> 00:31:24,500 Skeletons, korriganettes, 236 00:31:25,500 --> 00:31:27,500 elves, fauns and leprechauns, 237 00:31:29,900 --> 00:31:32,000 let your dark thoughts float 238 00:31:33,300 --> 00:31:35,200 by the pond of oblivion. 239 00:31:35,600 --> 00:31:37,600 Evening dress compulsory. 240 00:31:38,300 --> 00:31:39,900 Correct dress is required. 241 00:31:43,500 --> 00:31:45,200 Come on, meet at midnight. 242 00:31:45,900 --> 00:31:47,200 So go deliver the message. 243 00:31:48,200 --> 00:31:50,200 Sorry ladies and gentlemen, you are not invited. 244 00:31:51,400 --> 00:31:54,900 Too bad, you would have been an amazing banquet. 245 00:32:13,500 --> 00:32:16,000 In the morning we left, 246 00:32:16,000 --> 00:32:19,000 silent, pale and quivering at the noise, 247 00:32:19,500 --> 00:32:22,500 livid in the midst of the mist. 248 00:32:23,000 --> 00:32:25,600 When will this trip end? 249 00:32:27,000 --> 00:32:29,700 Where will this journey take us? 250 00:32:31,200 --> 00:32:36,000 The more we advance, the more I feel that this trip does not make sense. 251 00:33:56,000 --> 00:33:57,800 We are all exhausted, 252 00:33:59,000 --> 00:34:02,700 the Tuchen Kador has been playing hide and seek 253 00:34:02,700 --> 00:34:05,700 with the motte Cronon and the Roc'h Trevezel for days 254 00:34:07,100 --> 00:34:08,500 When will we get there? 255 00:34:10,100 --> 00:34:13,100 Is it even possible to consider this objective? 256 00:34:15,500 --> 00:34:17,700 We would need a few days off 257 00:34:17,700 --> 00:34:20,200 to recover and cheer everyone up. 258 00:34:52,000 --> 00:34:56,000 The hard work of joëlette wearers creates discontent. 259 00:34:56,500 --> 00:34:57,200 Tonight 260 00:34:57,500 --> 00:34:58,500 they will stop. 261 00:34:58,500 --> 00:35:01,000 It is decided, they will not go further. 262 00:35:02,400 --> 00:35:03,900 Youenn sees them coming, 263 00:35:04,200 --> 00:35:05,200 he smiles, 264 00:35:05,800 --> 00:35:07,800 he takes his flute, 265 00:35:07,800 --> 00:35:09,800 the notes rise, 266 00:35:09,800 --> 00:35:11,000 fly, 267 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 fall, 268 00:35:12,500 --> 00:35:13,800 cling to the heather, 269 00:35:13,800 --> 00:35:15,800 slip past the gorse. 270 00:35:16,800 --> 00:35:19,500 The flutist interrupts his music. 271 00:35:20,300 --> 00:35:24,000 They all look at each other, stunned,totally amazed. 272 00:35:24,800 --> 00:35:30,000 The Tuchen Kador rises majestically and dominates the group. 273 00:35:31,000 --> 00:35:34,000 How is it possible? 274 00:35:54,700 --> 00:35:59,000 So from here, you see in the small pass, 275 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 we see wind turbines, 276 00:36:01,700 --> 00:36:05,000 if we look on the other side, 277 00:36:06,500 --> 00:36:09,000 we see that the horizon is blue, 278 00:36:09,200 --> 00:36:11,400 it's the sea, it's the bay of Morlaix. 279 00:36:12,100 --> 00:36:15,400 We will not see it, because hidden by the slates, 280 00:36:15,400 --> 00:36:17,900 but from many peaks, and especially from Roch Trevezel, 281 00:36:18,100 --> 00:36:20,300 we can see very well the bottom of the bay of Morlaix 282 00:36:20,300 --> 00:36:22,600 and in particular the Britanny Ferry boat. 283 00:36:23,000 --> 00:36:24,600 As it is always sunny in Roscoff, 284 00:36:24,600 --> 00:36:27,200 you cannot miss the all-white boat, 285 00:36:27,200 --> 00:36:29,400 even when there is a little fog.